0

Lietuvių–prancūzų kalbų žodynas

Kaina internetu: 38,99 €
Kaina knygyne: 44,99 €*
Sutaupote: 6.00 € (14%)
NEMOKAMAS PRISTATYMAS
  • Pristatysime: per 12-48 val.*
Knygą turime sandėlyje
Informacija

Lietuvių–prancūzų kalbų žodynas

  • Leidėjas: Hermann éditeur
  • Išleidimo metai: 2020
  • Formatas: 17x24, kieti viršeliai
  • ISBN ar kodas: 9791037003232

2020-09-30 38.99 InStock
Į krepšelį
Knygos "Lietuvių–prancūzų kalbų žodynas" aprašymas

Paryžiuje, vienoje didžiausių Prancūzijos meno ir mokslo leidyklų „Hermann éditeur“ (įkurta 1876 m.), išėjo VU Filologijos fakulteto profesorės Danguolės Melnikienės „Lietuvių–prancūzų kalbų žodynas“. Šis leidinys įtrauktas į prestižinę kolekciją „Vertige de la langue“. Tai didžiausias ir išsamiausias iki šiol pasirodęs dvikalbis žodynas, lyginantis lietuvių ir prancūzų kalbas. Žodyno autorė – leksikografijos ir metaleksikografijos specialistė, perengusi keturis dvikalbius žodynus, tris tarptautines mokslines monografijas, kelias dešimtis Italijoje, Prancūzijoje, Šveicarijoje, Lenkijoje ir Lietuvoje publikuotų mokslinių straipsnių, skirtų sinchroninei ir diachroninei leksikografijai.

Žodynas buvo rengiamas šešerius metus pagal Prancūzų instituto Lietuvoje ir Lietuvių kalbos instituto projektą. Jo leidybą rėmė Lietuvos mokslo taryba. Leidinį recenzavo Barselonos autonominio universiteto profesorius Xavier Blanco ir VDU profesorė Aurelija Leonavičienė. Žodyno antraštyną sudaro daugiau kaip 30 000 žodžių. Rengiant žodyną buvo remiamasi naujausiomis tarptautinės leksikografijos nuostatomis, taikomas fraziškumo principas, kuomet žodžių leksinė reikšmė atskleidžiama per sintagminius ryšius ir realius žodžių vartojimo kontekstus (laisvuosius žodžių junginius, kolokacijas, pragmatemas, frazeologizmus). Be bendrinės kalbos žodžių, į žodyną įtraukta ir vadinamosios diasisteminės leksikos, reprezentuojančios diachroninius, diastratinius, diatopinius, diatechninius lietuvių ir prancūzų kalbų variantus.

Parašykite atsiliepimą apie "Lietuvių–prancūzų kalbų žodynas"

Būtina įvertinti prekę

Žanras: Prancūzų kalbos žodynai

Danguolė Melnikienė parengė įdomią ir tikrai naudingą knygą Lietuvių–prancūzų kalbų žodynas, kurią įsigyti internetu greita ir paprasta. Vos keli mygtuko spustelėjimai, operatyvus pristatymas ir, greičiausiai, jau kitą dieną galėsite mėgautis motyvuojančiu kūriniu. 

Šiuolaikiniame pasaulyje knygas pirkti itin lengva. Online knygyne pirkėjų visada laukia išsami ledinio informacijos santrauka, kurioje pateikiame knygos Lietuvių–prancūzų kalbų žodynas aprašymą, nurodome autorių, kūrinio vertėją, puslapių skaičių ar literatūrinį žanrą. Viena ko negalime – atskleisti visų turinio detalių ar perskaityti knygos Lietuvių–prancūzų kalbų žodynas už jus. Tačiau visada pasiūlysime geras knygų kainas, karštas leidyklų akcijas ir nuolaidas, kurių dėka naudingus kūrinius įsigysite pigiau. 

Perskaitėte knygą Lietuvių–prancūzų kalbų žodynas? Kviečiame interneto knygyne palikti savo nuomonę, Danguolė Melnikienė tikrai to vertas. Skaitytojų atsiliepimai, kuriuos rasite šalia daugelio knygų aprašymų, padeda rinktis ir apsispręsti kitiems pirkėjams. 


Dažniausiai su "Lietuvių–prancūzų kalbų žodynas" perkama kartu