0

Mirtis la Fenice teatre

  • Nuolaida knygai -58%
5.0
(1 įvertinimai)
Internetu: 2,99 €
Knygyne: 6,99 €*
Sutaupote: 4.00 € (58%)
  • Pristatysime: per 2-26 val.*
Turime sandėlyje
2007-07-18 Jurga

Įtraukė, labai įdomus.

Informacija

Mirtis la Fenice teatre

  • Leidėjas: Charibdė
  • Išleidimo metai: 2000
  • Formatas: 14x20, minkšti viršeliai
  • Puslapių skaičius: 267
  • ISBN ar kodas: 9986-745-37-3

2020-07-31 2.99 InStock
Į krepšelį
Aprašymas

Donna Leon dėsto anglų kalbą Marylendo universiteto skyriuje JAV oro laivyno bazėje netoli Venecijos, Italijoje, kur gyvena beveik dvidešimt metų. Jau keleri metai rašytoja yra viena garsiausių detektyvinių bestselerių autorių Europoje.

Pirmasis romanas "Mirtis la Fenice teatre" gimė gana netikėtai. Besiklausant La Fenice teatre operos repeticijos ir bekalbant apie garsų dirigentą, vienas draugų pareiškė, kad galėtų tą žmogų užmušti. „Nedaryk to. Leisk tai padaryti man, tik knygoje", - pasiūlė Donna Leon. Po pusmečio baigtas romanas iškeliavo j Japoniją, kur, laimėjęs detektyvinio romano konkursą, pelnė Suntory apdovanojimą.

Romano veiksmas vyksta Venecijoje, kur beveik nebūna nusikaltimų, garsiajame operos teatre. Deja, nepasiseka maestro Helmutui Velaueriui, pasaulinio garso dirigentui: vieną vakarą spektaklio pertraukos metu į jo kavą kažkas įberia cianido. Su kitu pagrindiniu veikėju - komisaru Gvido Brunečiu - skaitytojas susiduria jau pirmuosiuose romano puslapiuose. Komisaras Gvido Brunetis, užuot ieškojęs „ką būtų galima apkaltinti", aiškinasi, koks žmogus buvo nužudytasis, kaip ir kuo jis gyveno. Komisaro įsitikinimu, supratus aukos gyvenimo būdą, išaiškės, kas norėjo jo žūties. Korektiškam ir įžvalgiam Brunečiui bedėliojant nusikaltimo fragmentus ryškėja sukrečiamas ištvirkavimo ir keršto paveikslas, verčiantis apsispręsti, kas yra ir kas turėtų būti teisinga, ir suabejoti dėl to, ką įstatymas gali padaryti ir kas turėtų būti padaryta.

Kritikų manymu, Donnos Leon detektyvas Gvido Brunetis turėtų tapti teisėtu George'o Simenono legendinio inspektoriaus Megrė įpėdiniu.

Iš anglų kalbos vertė Joana Vanagienė

2007-07-18

Įtraukė, labai įdomus.

Parašykite atsiliepimą apie prekę!

Būtina įvertinti prekę

Dažniausiai perkama kartu