Raineris Marija Rilkė (Rainer Maria Rilke, 1875 m.
gruodžio 4 d. – 1926 m. gruodžio 29 d.) – poetas,
prozininkas, modernizmo atstovas.
R. M. Rilkė gimė ir
užaugo Prahoje, tuo metu tai buvo Austrijos-Vengrijos imperijos dalis.
Būsimas poetas mokėsi sukarintame internete, tačiau buvo silpnos
sveikatos ir todėl jo nebaigė. Mokyklos atmosfera vaikinui paliko labai
slogų įspūdį ir buvo aprašyta keliuose Rilkės darbuose.
Vėliau jis Prahos universitete studijavo filosofiją, teisę ir vokiečių
literatūrą, domėjosi kultūra. Mokslus Rilkė tęsė Vokietijoje.
Rilkė gana anksti pradėjo kurti. Ankstyvajai jo kūrybai
būdingas neoromantinis ir impresionistinis stilius, aukštinami
sapnai, gausu folklorinių motyvų. Vėliau autoriaus poezijoje atsiranda
daiktai. Paskutiniais savo gyvenimo metais autoriaus kūriniuose vyravo
gamtos temos.
Raineris Marija Rilkė (Rainer Maria Rilke)
daug keliavo. Jis aplankė įvairias Europos, taip pat Afrikos
šalis, pabuvojo Rusijoje, kur susipažino su tokiais garsiais
žmonėmis, kaip Levas Tolstojus ir tapytojas Leonidas Pasternakas.
Keliaudamas jis įsiliedavo į vietinių menininkų bendruomenes,
susipažindavo su įvairiais žmonėmis. Nemažai laiko poetas praleido
Paryžiuje, kur domėjosi šiuolaikiniu prancūzų menu, dar labiau
įkvėpusiu jį kūrybai.
Šiuo laikotarpiu jis
parašė kūrinius „Valandų knyga“, „Naujieji
eilėraščiai“, „Vaizdų knyga“, „Maltės
Lauridso Brigės užrašai“. Pastaroji knyga yra vienintelis
Rainerio Marijos Rilkės romanas, kuriame pasakojama apie nuskurdusį danų
aristokratą, stebintį modernų Paryžių, kuriame klesti visuotinė
neviltis, beprotybė ir skurdas. Ši knyga sudaryta iš
fragmentų, istorijų, dienoraščių ir laikoma vienu pirmųjų
vokiečių kalba sukurtų moderniųjų romanų.
Pirmojo
pasaulinio karo metu Rilkė beveik nustojo rašyti, tačiau 1922-ais
metais įkvėpimas grįžo su trenksmu. Tuo metu jis sukūrė poezijos
ciklus „Duino elegijos“ ir „Sonetai
Orfėjui“. Šie kūriniai laikomi vienais vertinigiausių
autoriaus darbų. „Sonetus Orfėjui“ į lietuvių kalbą
išvertė poetas Alfonsas Bukontas.
Be to, kad pats
rašė poeziją ir prozą, Raineris Marija Rilkė (Rainer Maria
Rilke) taip pat vertė knygas iš anglų, prancūzų, italų ir rusų
kalbų.
Poetas buvo vertinamas dar gyvas būdamas, o vėliau
tapo vokiečių modernizmo simboliu. Kviečiame įsigyti Rilkės knygų
ir per kūrinius pažinti autoriaus pasaulėžiūrą bei vidinį
pasaulį.